quarta-feira, 27 de agosto de 2008

I'll Be There For You


(The Rembrants)


So no one told you life was gonna be this way
Então ninguém te avisou que a vida seria assim

Your job is a joke, you're broke, your love life's D.O.A.
Seu emprego é uma piada, você está falido e sua vida amorosa
é inexistente

It's like you're always stuck in second gear
É como se estivesse sempre preso na segunda marcha

When it hasn't been your day, your week, your month, or even
year but...
Quando não tem sido seu dia, sua semana, seu mês ou mesmo seu
ano mas...


I'll be there for you
Você pode contar comigo

When the rain starts to pour
Quando a chuva começar a cair

I'll be there for you
Você pode contar comigo

Like I've been there before
Como pôde contar no passado

I'll be there for you
Você pode contar comigo

Cause you're there for me too...
Porque eu também posso contar com você...


You're still in bed at ten
Você ainda está na cama às 10

And work began at eight
E seu trabalho começa às 8

You've been burned your breakfast
Você queimou seu café da manhã

So far... Things are going great
Até agora as coisas estão indo "ótimas"

Your mother warned you there be days like these
Sua mãe lhe avisou que haveriam dias como estes

But she didn't tell you when the world has brought
Mas ela não te falou quando o mundo fez

You down to your knees and
Você cair de joelhos

I'll be there for you
Você pode contar comigo

When the rain starts to pour
Quando a chuva começar a cair

I'll be there for you
Você pode contar comigo

Like I've been there before
Como pôde contar no passado

I'll be there for you
Você pode contar comigo

Cause you're there for me too...
Porque eu também posso contar com você...


No one could ever know me
Ninguém nunca conseguiu me conhecer

No one could ever see me
Ninguém nunca conseguiu me enxergar

Since you're the only one who knows
Já que você é o único que sabe

What it's like to be me
Como é ser eu

Someone to face the day with
Alguém com quem enfrentar o dia

Make it through all the mess with
Com quem passar por toda essa confusão 

Someone I'll always laugh with
Alguém com quem eu sempre vou dar risadas

Even at my worst I'm best with you, yeah
Mesmo no eu pior, eu estou melhoir com você

It's like you're always stuck in second gear
É como se estivesse sempre preso na segunda marcha

When it hasn't been your day, your week, your month, or even
year but...
Quando não tem sido seu dia, sua semana, seu mês ou mesmo seu
ano mas...


I'll be there for you
Você pode contar comigo

When the rain starts to pour
Quando a chuva começar a cair

I'll be there for you
Você pode contar comigo

Like I've been there before
Como pôde contar no passado

I'll be there for you
Você pode conatr comigo

Cause you're there for me too...
Porque eu também posso contar com você...

Nenhum comentário:

Respeito

Vai ter mulher descendo até o chão sim Dançando funk, axé ou samba... ballet até, quem sabe? E não importa se ela é deputada, ministra, advo...