segunda-feira, 28 de setembro de 2009

Muito Além do Bem e do Mal



Não, não vou falar de Nietzsche, embora recomende a leitura. Hoje vou falar de julgamentos.

Uma vez, num seriado desses americanos, se não me engano, Dawson's Creek (não valei que era recente) ouvi uma frase que dizia: "Não existe certo e errado. Apenas suas escolhas e as consequências delas". Gostei muito dessa frase, achei-a muito verdadeira, pois sempre tive problemas com a noção de certo e errado.

Se você, que está lendo este texto, me conhece, provavelmente essa revelação foi surpreendente, e vc deve estar pensando "A Renata, toda politicamente correta, tem problemas com o certo e o errado?" Sim, leia atentamente a frase. Falei que tinha problemas com a noção de certo e errado, e não em escolher aquilo que acredito ser o certo PRA MIM"

Não acredito, porém, nessa idéia de certo e errado universal. Não porque não acredite que haja coisas que nenhuma pessoa deveria fazer, e não consiga entender direito o que leva as pessoas a agirem assim... Tenho um enorme respeito pelo ser humano. Acredito que nada do que propositalmente leve alguém ao sofrimento físico e emocional deveria ser feito.

Meu problema com o certo e errado tem origem em 3 pontos, sobre os quais vou falar a seguir:

1) A abertura que estes conceitos dão para julgamentos - apesar de ninguém ser perfeito, a enorme maioria das pessoas adora focar sua atenção nos outros; colocar a auréola de anjo e sentir-se no direito de julgar (e condenar) as pessoas à sua volta.

2) O modo como estes conceitos alimentam a culpa - a maioria de nós cresceu em meio à diversas cobranças com relação à maneira como devemos ser e agir; junta-se a isso a idéia de pecado e temos uma mistura capaz de alimentar a culpa das pessoas por anos à fio, e quando estamos focados demais na culpa, não abrimos espaço para nosso crescimento e desenvolvimento pessoal. Acredito sim que todos nós temos uma consciência, mas o resultado dessa consciência tem que ser a responsabilidade, e não a culpa. A responsabilidade nos impulsiona a aprender com nossos erros, consertar os estragos e crescer. A culpa nos paralisa na auto-punição, ou nos faz fugir dos resultados de nossas próprias atitudes.

3) E agora vou falar um pouco de espiritismo - se somos seres em evolução, que estamos aqui para aprender e evoluir, então não nos é possível errar, não há um caminho errado a seguir. Agimos sempre tentando acertar; acreditando que estamos agindo da melhor forma possível. Utilizamos dos conhecimentos que temos no momento da escolha pra optar pelo que nos parece mais correto, e como podemos dizer que erramos, se não sabíamos como agir de outra forma? Ou até sabiamos que havia outra alternativa, mas não acreditávamos na eficácia dela? Com as nossas escolhas "erradas" vamos aprendendo, crescendo, descobrindo maneiras de não agir... Todos os caminhos a nossa frente são o caminho certo, pois ele sempre nos trará aquilo que estamos precisando aprender.

Não existe a possibilidade de falarmos em um certo para todos, porque as pessoas vão aprender as coisas de maneiras diferentes, da maneira que for melhor para elas... Algumas crianças aprendem que fogo queima por ouvirem alguém dizer isso, outras aprendem ao verem alguém se queimar, e outras, mesmo que conheçam a teoria, vão precisar acender a vela e colocar o dedo nela para realmente aprender, e cada uma dessas escolhas vai trazer vivências e experiências diferentes para essas crianças. Não existe um jeito melhor ou pior de aprender - existe a maneira mais eficiente para cada uma dessas crianças.

Por isso, ao meu ver, não existe o errado, pois sem o erro valiosas lições seriam perdidas. Não existe o mal. E, como o certo só existe em oposição ao errado; e o bem em oposição ao mal, logo, estes também não existem.

"Não existe o certo e o errado. Apenas as suas escolhas, e as consequências delas" - e a vida irá te cobrar a responsabilidade de encarar essas consequências, sem culpa, de preferência.

segunda-feira, 14 de setembro de 2009

The Touch (ou "A Pegada")

OK, então hj quero falar de relacionamentos...

Já ouvi alguns homens falando sobre como estranham mulheres lindas com caras mais ou menos, ou até mesmo feios... isso é bem mais comum do que acharmos caras lindos com mulheres feias... Aí vem aquela história: "deve ser rico..."

Então vamos deixar uma coisa clara:

SIM, as mulheres reparam em caras lindos, e gostam. Gostam de uma barriga de tanquinho, braços fortes, rosto bonito, olhar penetrante... e mesmo que elas não virem a cabeça de forma descarada (como os homens fazem) quando passa um homem bonito, pode ter certeza que elas reparam, e provavelmente, quando sua namorada for no banheiro com aquela amiga (por que as mulheres são assim), elas vão comentar sobre todos os caras gatos da balada, do restaurante ou qq que seja o lugar que vocês estejam. A biologia e a evolução fizeram com que a mulher tivesse uma melhor visão periférica, então enquanto você repara naquela mulher gostosa que acabou de passar na sua frente (e focaliza toda sua atenção na bunda dela), sua namorada, provavelmente, já reparou em uns 10 caras que estão ao redor (e ainda conseguiu perceber a olhada que vc deu pra bunda da gostosa e te dar um cutucão por isso).

Elas também gostam de caras inteligentes. E, provavelmente, vão reparar como anda a vida material do cara com quem saem - não necessariamente pq esperam receber presentes caros, ou porque querem que o homem às banque, mas simplesmente pra ver como é a relação dessa pessoa com o trabalho, o dinheiro, etc - lembrem-se, homens começam a sair com mulheres com o objetivo de levá-las para cama, nós costumamos a sair com homens com o objetivo de ter um relacionamento duradouro, ou seja, com o objetivo de levá-los para o altar (ou pelo menos ver se isso é algo possível) Mesmo quando dizem que querem apenas algo casual, 90% das mulheres vão querer que o casual vire sério e, diante disso, ter certeza que o cara não é um acomodado passa a ser bem importante.

Existe porém uma coisa que conta mais do que tudo isso: a pegada. Aquela coisa que alguns caras têm que faz com que correntes elétricas percorram sua pele ao mais leve toque.

Isso, beleza não garante.

Isso, dinheiro não compra.

Isso, a inteligência não consegue criar.

E é isso faz com que qualquer mulher, por mais inteligente e bem sucedida que seja, passe a comportar-se como uma adolescente (mesmo que só na frente das melhores amigas), e esqueça todo o resto.

Então, da próxima vez que vir uma mulher gata com um cara feio, não tire conclusões precipitadas - ela pode não ser interesseira e nem ele rico, pode ser simplesmente que ele tenha "pegada".

Ah, sim: você deve estar querendo entender por que o título em inglês - é por causa da música abaixo, que fala sobre esse assunto, e que eu adoro. Coloque a música pra tocar e acompanhe a letra e a tradução:


allowfullscreen="true" width="425" height="344">


"That Don't Impress Me Much"
Isso não me impressiona muito

I've known a few guys who thought they were pretty smart
Conheço alguns caras que se acham bem espertos
But you've got being right down to an art
Mas vc transforma 'estar certo' em uma arte
You think you're a genius-you drive me up the wall
Você acha que é um gênio - me faz subir pelas paredes
You're a regular original, a know-it-all
Você é um comum original, um sabe-tudo
Oh-oo-oh, you think you're special
Oh-oo-oh, você se acha especial
Oh-oo-oh, you think you're something else
Oh-oo-oh, você se acha demais

Okay, so you're a rocket scientist
Ok, então você é um supercientista
That don't impress me much
Isso não me impressiona muito
So you got the brain but have you got the touch
Então você tem o cérebro, mas você tem o toque?
Don't get me wrong, yeah I think you're alright
Não me entenda mal, acho que você é legal
But that won't keep me warm in the middle of the night
Mas isso não me manterá aquecida no meio da noite
That don't impress me much
Isso não me impressiona muito

I never knew a guy who carried a mirror in his pocket
Nunca conheci um cara que carregasse um espelho no bolso
And a comb up his sleeve-just in case
E uma escova nas mangas - "só por precaução"
And all that extra hold gel in your hair oughtta lock it
E todo esse gel extra forte no seu cabelo deve endurecê-lo
'Cause Heaven forbid it should fall outta place
Por que Deus não permita que ele saia do lugar
Oh-oo-oh, you think you're special
Oh-oo-oh, você se acha especial
Oh-oo-oh, you think you're something else
Oh-oo-oh, você se acha demais

Okay, so you're Brad Pitt
OK, então você é o Brad Pitt
That don't impress me much
Isso não me impressiona muito
So you got the looks but have you got the touch
Então você tem a beleza, mas você tem o toque?
Don't get me wrong, yeah I think you're alright
Não me entenda mal, acho que você é legal
But that won't keep me warm in the middle of the night
Mas isso não me manterá aquecida no meio da noite
That don't impress me much
Isso não me impressiona muito

You're one of those guys who likes to shine his machine
Você é um desse caras que gosta de encerar sua máquina
You make me take off my shoes before you let me get in
Você me faz tirar os sapatos, antes de me deixar entrar
I can't believe you kiss your car good night
Não consigo acreditar que você dá beijo de boa noite no seu carro
C'mon baby tell me-you must be jokin', right!
Vamos, querido, me diga - você tem que estar brincando, certo?
Oh-oo-oh, you think you're special
Oh-oo-oh, você se acha especial
Oh-oo-oh, you think you're something else
Oh-oo-oh, você se acha demais

Okay, so you've got a car
ok, então você tem um carro
That don't impress me much
Isso não me impressiona muito
So you got the moves but have you got the touch
Então vc tem a condução, mas você tem o toque?
Don't get me wrong, yeah I think you're alright
Não me entenda mal, acho que você é legal
But that won't keep me warm in the middle of the night
Mas isso não me manterá aquecida no meio da noite
That don't impress me much
Isso não me impressiona muito

That don't impress me much
Isso não me impressiona muito
You think you're cool but have you got the touch
Você se acha legal, mas você tem o toque?
Don't get me wrong, yeah I think you're alright
Não me entenda mal, sim, eu te acho legal
But that won't keep me warm on the long, cold, lonely night
Mas isso não me aquecerá na longa, fria e solitária noite
That don't impress me much
Isso não me impressiona muito

quinta-feira, 3 de setembro de 2009

Midnight bottle

Sentindo falta, mas acho que não da pessoa, mas do sentimento e das emoções que tinha ao lado dele...

Fiquem com a música, neste momento ela tem mais palavras do que eu...




Midnight bottle take me
Garrafa da meia noite me leve
come with me my memories and everything come back to me
Venha comigo minhas memórias e volto a me lembrar de tudo
Midnight bottle make it real what feels like make believe
Garrafa da meia noite torna real o que parece faz-de-conta
so I can see a little more clearly
pra que eu possa ver mais claramente
Like every single move you make kissing me so carefully
Como cada gesto que você faz me beijando tão cuidadosamente
on the corners of my dreaming eyes
Na beira dos meus olhos sonhadores

I’ve got a midnight bottle gonna drink it down
Eu tenho uma garrafa da meia noite e vou bebe-la inteira
A one way ticket takes me to the times we had before
Uma passagem só de ida para a época que tivemos antes
When everything felt so right
Quando tudo parecia tão certo
If only for tonight
Se só por esta noite
I’ve got a midnight bottle gonna ease my pain
Eu tenho uma garrafa da meia-noite que vai melhorar a dor
From all these feelings driving me insane
De todos essas sentimentos me levando a loucura
When I’m with you and everything’s all right, if only for tonight
Quando estou com vc tudo fica bem, se só por esta noite

Got a midnight bottle drifting off into the candlelight
Tenho uma garrafa da meia noite se tranformando na luz de velas
where I can find you any old time
onde posso te achar a qualquer momento
A midnight bottle
Uma garrafa da meia noite
I forgot how good it felt to be in a dream just like you had me
Eu esqueci como é bom estar num sonho como vc me fez estar

Cuz lately I’ve been stumbling feels like I’m recovering
Pois ultimamente eu tenho tropeçado, sinto que estou me recuperando
But I think it’s only for tonight
Mas eu acho que apenas por esta noite

I’ve got a midnight bottle gonna drink it down
Eu tenho uma garrafa da meia noite e vou bebe-la inteira
A one way ticket takes me to the times we had before
Uma passagem só de ida para a época que tivemos antes
When everything felt so right
Quando tudo parecia tão certo
If only for tonight
Se só por esta noite
I’ve got a midnight bottle gonna ease my pain
Eu tenho uma garrafa da meia-noite que vai melhorar a dor
From all these feelings driving me insane
De todos essas sentimentos me levando a loucura
When I’m with you and everything’s all right, if only for tonight
Quando estou com vc tudo fica bem, se só por esta noite